ホテル担当   **番 氏 名



全体の感想

本番当日、私は参加することができなかったのだが、全体を振り返ってみると、みんなが一人一人
頑張った結果というものはやっぱり素晴らしいものとして残るんだと実感した。
授業で23日の様子を見てみると発表担当の人が頑張っている姿に少し衝撃を受けた。
なんだか英語で話しているみんながとても大きく見えた。きっとすごく大変だっただろうと思った
けど全然そんなことは感じさせないくらいみんないい顔をしていた。人が頑張っている姿がこんな
にも人を感動させるなんて初めて知った。


反省

初めて自分達がやる企画なので、それぞれがしっかりしなければならないのに、私は戸惑い、友達
二人にたくさん迷惑をかけてしまった。それが、情けないと思った。でもそれは準備段階の時に薄
々気づいていたので、本番前に気持ちを整理して、この気持ちを思いだしこんな思いを引きずった
ままやるのは、まず自分が惨めだし、一緒にやる二人にも会場にいる人にも失礼だから気を引き締
めて精一杯やろうと思った。そのパーティーでは思いもよらなかったことが起こったりして大変だ
った。その思いもよらなかった事と言うのは、パーティーも終わりにさしかかった時、食べ終わっ
た人がそれぞれ勝手に出て行ってしまったのだ。予定では最後に締めの言葉を言って、すっきり終
わるつもりだったのだが、がらがらになった会場ではもうそんなことは不可能で、何がなんだかよ
く分からず終了になってしまった。でも、やっぱり最初に最後の挨拶があるので食べ終わっても席
を立たないように行っておくべきだったのかも知れないと思った。自分がしたことに100%満足
は出来たけどそこでおわってしまっては、あまり意味がないように思う。その後に、それをよく自
分なりに検討して自分側から物事を見るのではなく、参加者の立場にもなって私達がしたことをど
う感じたのか考えてみることが大切なんだと思った。
I was in charge of the activities at the hotel/ .
I was an MC of the party on July 22..

Whilel I was talking during the party, I got tense.  
We sang a Japanese song for international exchange.
"Thanks for the lyric sheet,  all the guests from foreign countries could sing the song."
"When the party was over, I joined another given by another high school.  "
I could have various precious experiences.
I will never forget the days of the Meeting.  
"I have realized that if you can speak English you can communicate with a lot of people from all over the world. "




Back to Index